Русско-украинский металлургический словарь (И / часть 6)
из-под, из-подо – з-під, із-під.
израсходование – витрати, витрачення.
израсходованный – витрачений, потрачений.
израсходовать – витратити, -трачу, -тратиш, потратити, -трачу, — тратиш, стратити.
изредка (нареч.) – зрідка.
изрядно (нареч.) – неабияк, добре, непогано, порядно, чимало.
изумительно (нареч.) – напрочуд, на диво, он ~ но играет – він чудово грає.
изумительный – гідний подиву, дивний, дивовижний.
изумление – порив, -у, здивування, здивовання, дивування; достойый ~ния – гідний (вартий) подиву; с ~нием – з подивом, із здивуванням, з здивованням, з дивуванням.
изумлять, изумить – дивувати, -вую, -вуєш, здивувати.
изумруд – смарагд, -у ( о веществе) , -а (об отделке кристаллов), -ізумруд.
изуродовать – знівечити, понівечити.
изучаемый – який(що) вивчаєть- ся, виучуваний, який(що) сту- діюється.
изучать, изучить – вивчати (множ.) – повивчати, повиучувати, -учую, -учуєш.
изучение – вивчення; (неоконч.) – вивчання.
изъян – вада, ґандж, -у(м.), -і (ж.).
изъятие(действие) – вилучення; (неконч.) – вилучування.
изыскивание(действие) – вишукування, шукання, дослідження, дослід, -у; (неоконч.) – досліджування, розвідка.
изящно – витонченно, гарно, гоже, добірно, вишукано, елегантно, граціозно, зграбно.
икс1 —ікс, -а.
икс — лучи (физ.) – ікс –промені, -нів.
или(союз) – або, чи, чи то.
иллюзия – ілюзія, омана.
иллюстрация – ілюстрація.
иллюстрировать – ілюструвати, -рую, -руєш.
именитый – іменитий.
именно – іменно; вот ~нно – саме так, отож.
именовать – іменувати, -ную, -нуєш.
иметь – мати; ничего не ~ть против– нічого не мати проти.
имееться – бути (буду, будеш), бути наявним; у нас имеется – у нас є, ми маємо.
импорт – імпорт, -у.
імпортер (спец.) – імпортер.
импровизатор – імпровізатор.
импульс – імпульс, -у.
импульсивно(нареч.) – імпульсивно.
импульсивный – імпульсивний.
имущество – майно, скарб, -у, добро.