Русско-украинский металлургический словарь (З / часть 7)
засыхать, засохнуть – засихати, засохнути, -хну, -хнеш.
затаврить (спец.) – затаврувати, -рую, -руєш.
заталкивать, затолкать, затолкнуть – заштовхувати, -штовхую –штовхуєш, заштовхати, заштовхнути.
затачивать, заточить – заточувати, -чую, -чуєш, заточити, -точу, -точиш.
затвердевание – твердіння, тверднення.
затвердевший – який (що) затвердів, затверділий.
затверделый – затверділий.
затвердение – затвердіння, затверднення, затужавіння, затверділість, -лості.
затвор (техн.) — затвор.
затем (потом) – потім, потому, далі, відтак.
затея – витівка, вигадка.
затмение – затемнення, затемнювання місяця.
затормаживание – загальмування.
затормаживать, затормозить– загальмувати, -мовую, -мовуєш; затримувати, -мую, -муєш, затримати.
затравка (горн.) – запал, -у.
затравочный (горн.) – запалювальний.
затрата – затрата, витрата, витрачання.
затруднение – утруднення; ~ния (мн.) – утруднення, -нень.
затруднять, затруднить (кого-то) – утрудняти, утруднювати, -нюю, -нюєш, утруднити (кого-що, кому-що).
затылок (техн.) – затилок, -лка.
затычка – затичка, чоп.
затягивание – затягання, затягування, зашморгування.
затягивать, затянуть – затягти, затягувати, -гую, -гуєш, затягти, -тягну, -тягнеш, затягнути (петлю), зашморгувати, -гую, -гуєш, зашморгнути.
затяжка (действие) – затягання, затягування, затягнення, зашморгування.
затянутый – затягнутий, затягнений.
заурядный – рядовий, звичайний.
заусеница, заусенец (техн.) – задирка; (при горячей штамповке) – облой, -логю; (при литье) – рубчик, -а.
захват (действие) – захват, (приспособление, техн.) – захват, -а.
захватывать, захватить – захватувати, -тую, -туеш; захопить.
захваченный – захоплений.
зацементировать – зацементувати, -тую, -туєш.
зацентровать (техн.) – зацентрувати, -тую, -туєш.
зацентровка (техн.) – зацентрування; (неоконч.) – зацентровування.