Русско-украинский металлургический словарь (В / часть 20)
вровень (с чем) – урівень, урівні (з чим).
вроде – (род.) – подібний (до кого-чого), на зразок (кого-чого); нечто ~де чего – щось подібне до чого, щось на зразок чого, наче як що.
врозь (врознь) – нарізно, різно, урізнобій.
врубка (действие) (техн.) – врубування.
вручать, вручить – вручати, -чу, -чиш.
вручение – вручення; (действие) – вручання.
вручную – рукою, руками; ручним способом.
врывать, врыть – уривати, урити (урию, уриєш).
врытый – уритий, укопаний.
вряд ли – навряд, навряд щоб; ~д ли он придет – навряд (навряд чи) він прийде, навряд щоб він прийшов.
всаженный – усаджений; устромлений, уткнутий, увіткнутий, огороджений; увінчаний, загнаний.
всаживать, всадить – усаджувати, -джую, -джуєш (усадити, усаджу).
всасывание (техн.) – всмокту вання, всисання, вбирання.
всасывательный (техн.) – всмоктувальний, всисний.
всасывать, всосать – всмоктувати, -тую, -туєш, всмоктати (усмокчу, усмокчеш).
всасывающий (прич.) – який (що) усмоктує (усисає); який (що) вбирає; (прил.) – усмоктувальний (усмоктуючий, всисний, всисаючий.)
всё – (все время) – все ж, все же.
всевидящий (прил.) – всевидющий, всевидючий, всевидящий; (сущ.) – всевидець, -дця.
всевозможный – всілякий. усякий, усяк, можливий.
всегда (нареч.) – завжди.
всего (нареч.) – усього; ~го ничего – зовсім нічого.
всего-навсего – усього-на-всього, усього-но, усього-то, усього тільки (лише), тільки й того.
вседневно – щоденно, повсякденно
в—седьмых – по-сьоме.
всезнайка – всезнайко (м), всезнавець, -вця (м), всезнайка (ж).
всей – всієї.
вселения – вселення, (неокноч.) – вселяння.
вселенная – всесвіт, -у, мир, -у.
вселять, вселить – вселяти, вселити, -лю, -лиш; ~ть надежду – вселяти, вселити (посіяти, викликати) надію.