Русско-украинский металлургический словарь (З / часть 7)   

засыхать, засохнуть – засихати, засохнути, -хну, -хнеш.

затаврить (спец.) – затаврувати, -рую, -руєш.

заталкивать, затолкать, затолкнуть – заштовхувати, -штовхую –штовхуєш, заштовхати, заштовхнути.

затачивать, заточить – заточувати, -чую, -чуєш, заточити, -точу, -точиш.

затвердевание – твердіння, тверднення.

затвердевший – який (що) затвердів, затверділий.

затверделый – затверділий.

затвердение – затвердіння, затверднення, затужавіння, затверділість, -лості.

затвор (техн.) затвор.

затем (потом) – потім, потому, далі, відтак.

затея – витівка, вигадка.

затмение – затемнення, затемнювання місяця.

затормаживание – загальмування.

затормаживать, затормозить– загальмувати, -мовую, -мовуєш; затримувати, -мую, -муєш, затримати.

затравка (горн.) запал, -у.

затравочный (горн.) – запалювальний.

затрата – затрата, витрата, витрачання.

затруднение – утруднення; ~ния (мн.) – утруднення, -нень.

затруднять, затруднить (кого-то) утрудняти, утруднювати, -нюю, -нюєш, утруднити (кого-що, кому-що).

затылок (техн.) – затилок, -лка.

затычка – затичка, чоп.

затягивание – затягання, затягування, зашморгування.

затягивать, затянуть – затягти, затягувати, -гую, -гуєш, затягти, -тягну, -тягнеш, затягнути (петлю), зашморгувати, -гую, -гуєш, зашморгнути.

затяжка (действие) – затягання, затягування, затягнення, зашморгування.

затянутый – затягнутий, затягнений.

заурядный – рядовий, звичайний.

заусеница, заусенец (техн.) – задирка; (при горячей штамповке) – облой, -логю; (при литье) – рубчик, -а.

захват (действие) – захват, (приспособление, техн.) – захват, -а.

захватывать, захватить – захватувати, -тую, -туеш; захопить.

захваченный – захоплений.

зацементировать – зацементувати, -тую, -туєш.

зацентровать (техн.) – зацентрувати, -тую, -туєш.

зацентровка (техн.) – зацентрування; (неоконч.) – зацентровування.

продолжение >>>

Похожие записи: