Русско-украинский металлургический словарь (З / часть 6)
запыленность – запиленість, -ності, запорошеність.
запятая – кома.
зарабатывание – заробляння.
зарабатывать, заработать – заробляти, заробити, -роблю, -робиш.
заработок – заробіток, -тку.
заранее – заздалегідь, завчасно, наперед.
зарево – заграва, ~во пожара— заграва пожежі.
заржавевший – який (що) заіржавів(заржавів), заіржавілий, заржавілий.
заржавелый – заіржавілий, заржавілий.
зарождение –зародження; (неоконч.)- зароджування.
зарплата – зарплата, зарплатня.
зарубка (выемка) – зарубка.
зарывать, зарыть – заривати, зарити, -рию, -риєш, заря – зоря; вечерняя ~ря –вечірня заграва(зоря); утренняя ~ря – світанок, світання, ранкова (уранішня, ранішня, світанкова) зоря.
заряжать, зарядить – заряджати, зарядити, -ряджу,- рядиш.
засверлить – засвердлити.
засечка – зарубка.
заслонка (у печи) – заслін, -лону; заслон, -у.
заставлять, заставить – примушувати, -шую, -шуєш, примусити, -мушу, -мусиш, змушувати, змусити.
застой – застій, -стою.
застойный – застійний.
застолбить – застовпити, -плю, -пиш.
застопоренный – застопорений.
застопоривать, застопорить – застопорювати, -рюю, -рюєш, застопорити.
застраивание – забудування.
застраивать, застроить – забудовувати, -довую, -довуєш; забудувати, начать строить – почати будувати.
застрахованный – застрахований.
застраховывать, застраховать – застраховувати, -ховую, -ховуєш, застрахувати, -рахую, -рахуєш.
застревание – застрявання, застрягання.
застревать, застрять – застрявати, -ряю, -ряєш, -ряваю, -рянеш; ~ть в стане – застрявати, застряти у стані.
застрявший – який(що) застряв(застряг),застряглий.
застывание – застигання, холонення.
застывать, застыть — холонути, захолонути, застигати, застигти, -гну, -гнеш, застигнути.
застывший – який(що) захолов (застиг), захололий, застиглий.
засыпать – засипати, закидати.
засыпка (действие) – засипка; (неоконч.) – засипання, закидання.