Русско-украинский металлургический словарь (В / часть 17)
восьмигранник – восьмигран- ник.
восьмигранный – восьмигранний.
восьмидесятилетие – вісімдесятиріччя.
восьмидесятилетний – вісімдесятирічний, вісімдесятилітній.
восьмидесятый – вісімдесятий.
восьмидневный – восьмиденний.
восьмикратный – восьмиразовий, восьмикратний.
восьмилетний – восьмирічний, восьмилітній.
восьмиугольник – восьмикутник.
восьмиугольный – восьмикутний.
восьмичасовой – восьмигодинний.
восьмой – восьмий.
вот – от, ось, оце, ото, отже; ~т тогда – от (ось) тоді; ~т теперь – от (ось) тепер.
впадать, впасть (вваливаться) – западати, запасти, -паду, падеш, упадати, упасти; (приходить в состояние) – упадати, упасти ( в що); ~ть в противоречие – допускатися, допуститися в суперечность; упадати, упасти в суперечність.
впадина – западина.
впадинка – западинка.
впаивать, впаять – упаювати (упаюю, упаюєш), упаяти.
впайка – упайка, (неоконч.) – упаювання.
впервые, впервой – уперше, не ~ые (не ~ой) кому – не вперше кому.
вперёд – уперед, вперед; запла- тить ~ед – заплатити вперед (наперед); шаг ~д – крок вперед.
впереди (перед кем, чем—либо) – спереду, поперед, попереду; быть (идти) ~ди – бути спереду (поперед, попереду); вести перед; об этом речь ~ди – про це мова далі.
вперемежку – упереміж, упереміжку.
вперемешку – уперемішку, всу- міш.
впечатление – враження, уявлення; сложилось ~ние – склалось враження (уявлення).
впечатлять – справляти; (робити, -блю, -биш) велике (сильне) враження, (дуже) вражати.
впечатляющий – який (що) справляє (робить) враження (вражає), вражаючий.
вписывать, вписаться – уписувати, -сую, -суєш, уписати (упишу, упишеш); —сать треугольник в круг – уписувати, уписати трикутник у коло.
вписываться, вписаться – уписуватися, -суюся, -суєшся, уписатися (упишуся, упишешся).
впитывать, впитать – убирати, убрати, увібрати (уберу, убереш), усмоктувати, -тую, -туєш, усмоктати (усмокчу, усмокчеш); ~вать влагу – убирати (усмоктувати) вологу.